各位朋友大家好,欢迎来到月来客栈,我是掌柜涂伊。

今天是2022年6月3日农历壬寅年五月初五星期五,也是一年一度的端午佳节,涂伊在这里首先祝大家节日快乐、幸福安康。

今天要和大家分享的是一首由南宋词人陆游所作的词——《游山西村》。虽然这首词名字听起来非常陌生,但是其中这句“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”可谓是陪伴了我们整个中学时期的语文考试。不过那时大多数人对于这句话应该都没有太深刻地体会,基本上都只是属于“为赋新词强说愁”的范畴。慢慢地,只有在步入社会经历过生活的波澜起伏后才会对这句话有所共鸣。虽然生活中可能总是充满了“山重水复”,但是塞翁失马焉知非福,当你再次转过头时或许就会发现“柳暗花明”,所谓一切都是最好的安排。

游山西村
[宋]·陆游
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚(tún)。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

背景

陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人。他是北宋尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身,中年入蜀投身军旅生活,晚年退居家乡。

22060220243

此诗作于公元1167年(宋孝宗乾道三年)初春,当时陆游正罢官闲居在家,不过他并没有因此而心灰意冷。陆游在农村生活中感受到希望和光明,并将这种感受倾注到自己的诗歌创作里。这首诗是陆游蛰居山阴老家农村时所作,生动地描画出一幅色彩明丽的农村风光,对淳朴的农村生活习俗,流溢着喜悦、挚爱的感情。

注释

腊酒:腊月里酿造的酒。
足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。
足:足够、丰盛。
豚:小猪,诗中代指猪肉。
山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。
柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。
箫鼓:吹箫打鼓。
春社:古代把立春后第五个戊(wù)日做为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。
古风存:保留着淳朴古代风俗。
若许:如果这样。
闲乘月:有空闲时趁着月光前来。
无时:没有一定的时间,即随时。
叩(kòu)门:敲门。

译文

不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴通常都非常丰繁。山峦重叠水流曲折之时正担心无路可走,柳绿花艳处忽然眼前又出现一个山村。吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴的古代风气仍然保存至今。今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。

赏析

这是一首纪游抒情诗,抒写了江南农村的日常生活。首联渲染出丰收之年农村一片宁静、欢悦的气象。“足鸡豚”一个“足”字,表达了农家款客尽其所有的盛情。“莫笑”二字,道出诗人对农村淳朴民风的赞赏。颔联写山间水畔的景色,写景中寓含哲理,千百年来广泛被人引用。“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”如此流畅绚丽、开朗明快的诗句,仿佛可以看到诗人在青翠可掬的山峦间漫步。正值迷惘之际,突然看见前面花明柳暗,几间农家茅舍,隐现于花木扶疏之间,诗人顿觉豁然开朗。这不仅反映了诗人对前途所抱的希望,也道出了世间事物消长变化的哲理。读过此联后,人们会感到,在人生某种境遇中,与诗句所写有着惊人的契合之处,因而更觉亲切。于是这两句诗就越出了自然景色描写的范围,而具有很强的艺术生命力。

22060247315

颈联则由自然入人事,描摹了南宋初年的农村风俗画卷。陆游在这里更以“衣冠简朴古风存”,赞美着这些古老的乡土风俗,显示出他对吾土吾民之爱。尾联诗人故而笔锋一转,表明诗人已“游”了一整天,此时明月高悬,整个大地笼罩在一片淡淡的月光之中,给春社过后的村庄也染上了一层静谧的色彩,别有一番情趣。于是这两句从胸中自然流出:但愿从今以后,能不时拄杖乘月轻叩柴扉,与老农把酒言欢,此情此景,不亦乐乎。

诗人被弹劾罢归故里后,心中难免有抑郁不平之气。相较于虚伪的官场,家乡纯朴的生活自然会产生无限的欣慰之情。此外,诗人虽貌似闲适却仍心系国事。秉国者目光短浅无深谋长策,然而诗人并未丧失信心,深信总有一天否极泰来。这种心境和所游之境恰相吻合,于是两相交涉,产生了传诵千古的“山重”“柳暗”一联。

所以,生活是什么?生活既是“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”时的窘迫与欣喜,生活也是“从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。”时的悠然与自得,前者是现实后者是希望,即使生活充满了苟且,也应该保持对生活充满希望,让希望的光芒照亮我们前行的路铸造我们自己的光辉岁月!

好了,今天的内容就到此结束,祝大家周末愉快。我是涂伊,我们月来客栈见!

参考

[1]古诗文网
[2]西窗烛